ŠVEDSKA – SWEDEN – SVERIGE

Istorijski centar glavnog grada-The historic centre in the capital

Istorijski centar glavnog grada-The historic centre in the capital

Maturanti ispred Gradske vecnice u Malmeu-Graduates in front of the Malmoe City Hall

Maturanti ispred Gradske vecnice u Malmeu-Graduates in front of the Malmoe City Hall

Matursko slavlje ispred Nordijskog muzeja-Graduates' celebration in front of the Nordic Museum

Matursko slavlje ispred Nordijskog muzeja-Graduates’ celebration in front of the Nordic Museum

Pogled na grad-A view of Stockholm

Pogled na grad-A view of Stockholm

Rekonstruisani brod u Vasa muzeju-Reconstructed Vasa boat in the museum

Rekonstruisani brod u Vasa muzeju-Reconstructed Vasa boat in the museum

Skrivena kuca jednog od clanova grupe Aba-A hidden house of a member from Abba group

Skrivena kuca jednog od clanova grupe Aba-A hidden house of a member from Abba group

Smena Kraljevske garde u Stokholmu-Changing of the Royal Guard in Stockholm

Smena Kraljevske garde u Stokholmu-Changing of the Royal Guard in Stockholm

Svedska akademija-The Swedish Academy

Svedska akademija-The Swedish Academy

Svedska lepota-A Swedish beauty

Svedska lepota-A Swedish beauty

Bicikl je osnovno prevozno sredstvo-Bicycle is the main transportation

Bicikl je osnovno prevozno sredstvo-Bicycle is the main transportation

Cuvar kraljevskog dvorca-the guardian of the Royal Palace

Cuvar kraljevskog dvorca-the guardian of the Royal Palace

Gradska vecnica u Malmeu-Malmoe City Hall

Gradska vecnica u Malmeu-Malmoe City Hall

Grand hotel u Stokholmu-Grand Hotel in Stockholm

Grand hotel u Stokholmu-Grand Hotel in Stockholm

Irvasi na putu u Laponiji na severu zemlje-Reindeer on the road in the northern province of Lappland

Irvasi na putu u Laponiji na severu zemlje-Reindeer on the road in the northern province of Lappland

Smena Kraljevske garde u Stokholmu - Changing of the Royal Guard in Stockholm

Smena Kraljevske garde u Stokholmu – Changing of the Royal Guard in Stockholm

“Svenska flika” je dugo bila moja omiljena fraza na ovom jeziku, koja znači
švedska devojka. Kada bih je izgovorio u prisustvu Šveđana, samo bi se
nasmejali znajući šta mislim.
Moja mediteranska letovanja u mladosti bila su obeležena pojavom brojnih
primeraka ove skandinavske lepote, tako drugačijih od naših po pitanju
izgleda i slobode ponašanja. Voleli smo Šveđanke jer su jednostavno bile
drugačije, prirodnije, jednostavnije i, slobodno mogu reći, pristupačnije od
naših devojaka. Čak sam uspeo i da se zaljubim u jednu od njih i pišem joj
pisma bez odgovora na čuvenu Karolinsku bolnicu u kojoj je radila, jer je to
bilo jedino što sam znao o njoj, Katarini iz Upsale, kojoj nisam znao ni
prezime.
Poznato je da je Švedska zemlja sa skoro najvišim životnim standardom na
svetu, što se ne može odmah primetiti ma ulicama Stokholma, njenog glavnog
grada, pa ni u unutrašnjosti zemlje. Šveđani ne pripadaju onim ljudima koji
će to javno pokazivati, jer su oni u svakodnevnom životu jednostavni,
nepretenciozni i, moglo bi se reći, veoma skromni. Neprimetni su u načinu
oblačenja, ali su zato vrlo primetni u piću, tradicionalnom poroku svojih
razuzdanih vikenda. Neću zaboraviti noć provedenu na brodu kompanije Viking
Line iz Helsinkija za Stokholm, koja je izgledala kao valpurgijska noć,
oslobođena svih predrasuda prema svima i prema svemu.
Srce glavnog grada, njegov istorijski centar Gamla Stan (Stari grad),
smešten je na centralnom ostrvu, koje jedno od četrnaest ostrvaca na koja se
kasnije, tokom istorijskog razvoja, Stokholm proširio. Iako je u poslednjih
nekoliko vekova teško stradao u požarima, monumentalnost njegovih građevina
ostala je da dominira brojnim kanalima koji ga odvajaju od Severnog mora,
dajući mu epitet Venecije severa. Parkovi, kanali, ostrvca, hiljade
biciklista i najveći broj jedrilica u odnosu na broj stanovnika, čine pejzaž
ovog severnog arhipelaga jedinstvenim.
Sa prozora Grand hotela, najvećeg i najprestižnijeg u Švedskoj, u kome se
tradicionalno održava simpozijum Naukom do lepote, posmatram, s druge strane
kanala, ogromnu kraljevsku palatu iz XIII veka koja je, nakon požara, a
zatim i rekonstrukcije, poprimila ovaj oblik u XVIII veku. Kraljevska
porodica odavno ne stanuje u njoj, već tu samo organizuje prijeme, između
kojih turisti obilaze njene dvorane i svakodnevno posmatraju spektakularnu
smenu straže. Posebno u letnjim mesecima, smena straže se odvija uz muziku i
na konjima koji paradno prolaze gradom, pre nego što stignu do samog dvora.
Muzeji i druge palate su veoma brojni u ovom gradu, od čega bih posebno
izdvojio Nordijski muzej sa stalnom postavkom posvećenom delu najvećeg
švedskog pisca Avgusta Strindberga, i Vasa muzej u kome je smešten istoimeni
ratni brod koji je potonuo u stokholmskoj luci početkom XVII veka, a izvađen
šezdesetih godina XX veka. Njegova restauracija je trajala više od dvadeset
godina i danas ponosno evocira švedsku naciju na vremena pomorske dominacije
u ovim vodama.
Koncertna dvorana Stokholma je mesto dodele čuvene Nobelove nagrade i
ponosan sam što je i moja mala zemlja, koja je te 1961. godine bila znatno
veća, u ovoj dvorani dobila svoj jedinog Nobelovca za književnost, Ivu
Andrića. Samo se Nobelova nagrada za mir dodeljuje u Oslu, od strane
Nobelovog komiteta koji je deo norveškog parlamenta.
Ne znam da li zbog toga, ponekad, zaluta u pogrešne ruke.

Jun 2000.
_______________________________________________________

“Svenska flika” was my favourite phrase in this language for a long time –
it means a ‘Swedish girl’. When I mentioned this in front of Swedish people
they would just laugh, knowing what I meant.
Mediterranean holidays of my youth were marked by the appearance of many
examples of this Scandinavian beauty, so different from our standards of
beauty and norms of behaviour. We liked Swedish girls because they were
different – more natural, simpler and more approachable than our girls. I
even managed to fall in love with one, and send her love letters with no
response from her; I sent them to the famous Karolinska Hospital where she
worked; that was the only thing I knew about her, a Katarina from Uppsala,
whose family name I did not know.
It is a well-known fact that Sweden is a country with one of the highest
living standards in the world, which cannot be detected straight away on the
streets of Stockholm, its capital, or even in the countryside. Swedish
people are not the kind to flaunt it, as in everyday life they are simple,
unpretentious, and very often, even modest. They are not conspicuous in the
way they dress, but they are in the way they drink – their traditional vice
during unrestrained times at weekends. I will not forget the night spent on
a Viking Line ship from Helsinki to Stockholm which resembled the Walpurgis
Night, free of prejudice in every sense.
The heart of the capital and its historical centre, Gamla Stan, is located
on the central island which is one of the 14 islands where Stockholm
gradually spread as it was growing over time. Despite being badly damaged in
fires in the last couple of centuries, its monumental buidlings still
dominate numerous canals which actually separate the city from the North
Sea; it is rightly called the Venice of the North because of that. Parks,
canals, islets, thousands of cyclists and the largest number of sailing
boats per capita, make the scenery of this Northern archipelago unique.
From the windows of the Grand Hotel, the biggest and most prestigious in
Sweden, the usual venue for the Beauty through Science Symposium, I observe
the huge Royal Palace on the other side of the canal; it dates back to the
13th century, but after a fire it was reconstructed and gained its current
shape in the 18th century. The Royal Family has not been living in it for a
long time, it is only used for receptions and special occasions; it is open
to tourists who visit its rooms and watch a daily, spectacular changing of
the guards. It is especially impressive to watch during summer months when
the changing of the guard happens with music and on horseback; the horses
take part in a parade moving through the city until they reach the Palace
itself.
Museums and other palaces in this city are numerous, out of which I would
single out the Nordic Museum with a permanent exhibition devoted to the work
of the greatest Swedish author, August Strindberg, and the Vasa Museum which
houses the battleship with the same name that sank in the Stockholm port in
the early 17th century and was taken out in the early 1960s. Its restoration
lasted more than 20 years and today the result is a proud reminder to the
nation of their naval supremacy in these waters.
The Stockholm Concert Hall is the venue where the famous Nobel Prize is
awarded ceremonially and I am proud that my small country, which was much
bigger in 1961, got its only Nobel Prize winner for Literature here, Ivo
Andrić. Only the Nobel Prize for Peace is awarded in Oslo by the Nobel
Committee which is part of the Norwegian Parliament.
I don’t know if that is the reason why this particular Prize ends up,
sometimes, in the wrong hands.

June 2000

Leave a Reply