POLJSKA – POLAND – POLSKA

Spoljne zidine Varsavskog zamka-Warsaw Barbican

Spoljne zidine Varsavskog zamka-Warsaw Barbican

Spomenik Frederiku Sopenu-Frederic Chopin's monument

Spomenik Frederiku Sopenu-Frederic Chopin’s monument

Spomenik pesniku Adamu Mickievicu i crkva Svete Marije Vaznesenske-Monument of the poet Adam Mickiewicz and St. Mary Ascension Church

Spomenik pesniku Adamu Mickievicu i crkva Svete Marije Vaznesenske-Monument of the poet Adam Mickiewicz and St. Mary Ascension Church

Trg Starog mesta u Varsavi-Old Town Market Place in Warsaw

Trg Starog mesta u Varsavi-Old Town Market Place in Warsaw

Varsavska sirena-The Warsaw Mermaid

Varsavska sirena-The Warsaw Mermaid

Crkva Svete Marije Vaznesenske-St. Mary Ascension Church

Crkva Svete Marije Vaznesenske-St. Mary Ascension Church

Krakovska kapija u starom gradu u Lublinu-Cracow Gate in the Old Town in Lublin

Krakovska kapija u starom gradu u Lublinu-Cracow Gate in the Old Town in Lublin

Kraljevski zamak-Royal Castle Kr+¦lewski

Kraljevski zamak-Royal Castle Kr+¦lewski

Mladenci ispred zamka u Lublinu-Newlyweds in front of the Lublin Castle

Mladenci ispred zamka u Lublinu-Newlyweds in front of the Lublin Castle

Palata kulture i nauke-Palace of Culture and Science

Palata kulture i nauke-Palace of Culture and Science

Pokret Solidarnost 30 godina kasnije-Trade Union Solidarity 30 years later

Pokret Solidarnost 30 godina kasnije-Trade Union Solidarity 30 years later

Predsednicka palata-Presidential Palace

Predsednicka palata-Presidential Palace

Uz zvuke jedne od Šopenovih etida počinju moja razmišljanja o ovoj zemlji i
njenom najvećem kompozitoru. U centru Varšave, glavnog grada Poljske, nalazi
se Lazienki Park, letnja rezidencija poslednjeg poljskog kralja iz XVIII
veka, i u njemu, u vrtu ruža, spomenik Frederiku Šopenu. Uvek sam, kao
opsednut, dugo stajao ispred njega i posmatrao stilizovanu Šopenovu ruku u
laganom padu preko klavirskih dirki. Mladalačka glava sa romantičnom
frizurom iz tog vremena, zatvorene oči u potrazi za izgubljenom notom i
plašt koji treperi kao preludijum, oblikuju njegov lik u jednu vanvremensku
sonatu, kako života tako i prerane smrti. Njegov spomenik je u parku, srce u
katedrali, telo na groblju u Parizu, a njegova muzika u svima onima koji je
vole. Poljaci to dobro znaju i poštuju tradiciju nedeljnih koncerata na ovom
mestu.
Varšava je jedan od gradova koji su bili skoro potpuno razoreni u Drugom
svetskom ratu,  a poljski narod mnogo propatio u periodu novije istorije.
Bila je to prva zemlja koju je okupirala nacistička Nemačka 1939. godine,
kada je Evropa konačno razumela poruku novog poretka, koji je godinama
narastao tu pred njenim očima. Šest miliona ljudi izgubila je ova zemlja u
Drugom svetskom ratu, najviše u zloglasnim koncentracionim logorima, da bi
zatim, posle oslobođenja, pripala sovjetskoj zoni uticaja. Upravo na dan mog
rođendana, ali dve godine pre mog dolaska na svet, nastao je Varšavski pakt,
kojim je obeležen period takozvane gvozdene zavese u Istočnoj Evropi.
Poljske muke tako su se nastavile još pola veka.
U tom razdoblju moja generacija, koja je unekoliko bila sa druge strane
zavese, ali ipak u njenoj senci, volela je da odlazi na skijanje u zimske
centre u Poljskoj, posebno Zakopane. Sa ono malo para koje smo tada imali,
osećali smo se kao pravi kapitalisti a toj zemlji, a često i kao donžuani
koji to kod kuće nikako nismo mogli biti. Poljska je tada za nas bio
Eldorado, zemlja u kojoj se sve moglo i sve bilo dostupno, bar ono malo
stvari koje čine ranu mladost srećnijom.
Ubrzo zatim pojavio se Leh Valensa i pokret Solidarnost, koji je
simbolizovao bunt Istočne Evrope protiv totalitarizma, ali i naš bunt protiv
svih društvenih pojava koje nam se nisu dopadale, a koje nismo umeli da
objasnimo. Šezdeset osma nam je možda promakla, ali je brodogradilište u
Gdanjsku počelo da nam otvara vidike. Talas promena krenuo je svojim
nezaustavljivim tokom. I kao što je nekada davno najpoznatiji poljski
astronom, Nikola Kopernik, izveo galaktičku revoluciju i skrenuo centar
sveta sa Zemlje na Sunce, tako je i budući poljski predsednik pokrenuo
revoluciju, koja je kasnije srušila gvozdenu zavesu.
Tih dana Poljska je ušla u centar sveta.

Mart 1994.
_________________________________________________________

I start thinking about this country and its greatest composer while I listen
to the sounds of one of Chopin’s etudes. In the capital city Warsaw’s centre
you can find Lazienki Park, a summer residence of the last Polish king from
the 18th century. In its rose garden there is a statue of Frederic Chopin. I
would always stand, as though mesmerised, in front of the statue gazing at
Chopin’s hand hovering above the piano keys. His youthful face with a
romantic hairstyle from that period, eyes closed while searching for that
missing note, his cape billowing like a prelude to a new tune – all this
shapes Chopin into a timeless sonata, the sonata of his life and his
untimely death. His statue is in the park, his heart is in the cathedral,
his body in a Paris cemetery while his music lives on in all those who
appreciate it. Polish people know this very well as they observe a tradition
of  Sunday Chopin concerts at this place.
Warsaw was one of those cities that was almost completely devastated during
the Second World War and Polish people have suffered a lot, especially in
their recent history. This was the first country occupied by Nazi Germany in
1939 when Europe finally grasped the meaning of the New World Order, despite
it growing for years in front of Europe’s very eyes. This country lost six
million people during the Second Wolrd War, mainly in the notorious
concentration camps, only to fall into the Soviet interest zone following
the liberation. Exactly on my birthday, but two years before I came into
this world, the Warsaw Pact was signed, thus marking the beginning of the
Iron Curtain period in Eastern Europe. So Polish suffering continued for
another fifty years.                      During that period, my
generation, which was in a way outside the Iron Curtain, yet still in its
shadow, used to like to go skiing to Polish winter resorts, especially
Zakopane. With the little money we had, we felt like proper capitalists in
this country, and we also felt like Don Juans, which we could not be at home
at all. For us at that time, Poland was like Eldorado, a country where
everything was possible and everything was within reach, at least those few
things that make early youth happier.
Soon after, Lech Walesa and his Solidarity movement appeared, symbolising
the resistance of Eastern Europe towards totalitarianism, but also a
resistance towards all those social issues that we did not like but could
not explain. Maybe we missed 1968, but the events at the Gdansk Shipyard
started to open our eyes. A wave of change started to roll, unstoppable in
its force. And just like the most famous Polish astronomer, Nicolaus
Copernicus, carried out a galactic revolution by moving the centre of the
world from the Earth to the Sun, long ago, so did the future Polish
president start a revolution, which later brought the Iron Curtain down.
And that is when Poland became the centre of the world.

March 1994

Leave a Reply